Тот самый, уже ставшим народным кейс по весьма доступной цене.
Под катом небольшой обзор и сравнение с другими имеющимися у меня кейсами.
Характеристики
Интерфейс — USB3.0 Micro-B на SATA3.0 5 Гбит/с
LED-индикатор — есть
Кабель — 50см
Внешний вид
Упаковка, как и всегда, — обычная, бело-синяя на манер Orico.
Внутри лежит кейс и смежный с ним полуметровый кабель microUSB, мутировавший и называющийся теперь micro-B
Корпус кейса сделан из шершавого пластика, слегка маркий, но по мере эксплуатации маркость уйдёт.
С торца находится разъём для комплектного кабеля и рядом небольшое отверстие светодиода.
Разбирается путём смещения продольных половинок корпуса в разные стороны относительно друг друга.
Внутри кусочек уплотнительной губки на клеящем слою.
Тесты ниже будут на SSD-накопителе WD Green 240Гб
Во время работы кейса, рядом с разъёмом сквозь маленькое отверстие видно свечение синего светодиода. \
Разбор
Добраться до платы легко. Трудится карман на широко популярном, но до сих пор актуальном контроллере JMicron JMS578, тот поддерживает TRIP, UASP и т.п. А вот флеш-память здесь более ёмкая —
p25q40sh на 512кб, чем в обзоре
alexanster
На обратной стороне ничего интересного.
Тесты
Кейс конечно уже обозревали, поэтому немного посравниваю с моделями других именитых китайских брендов, с дешёвым от Baseus и дорогим от Ugreen.
Crystal Disk Mark
SSD один и тотже, но для сторонних кейсов использовался USB-C кабель на USB-A
BASEUS
UGREEN
Теперь ORICO
Проверка поддержки TRIM
BASEUS
:(
UGREEN
Есть.
ORICO
И здесь тоже есть.
Итоги
Дешёвый рабочий кейс.
_______________________
Для получения низкой цены 2.4$:
1) выбрать кейс с microUSB-B коннектором (тогда доставка будет бесплатная)
2) выбрать отгрузку из Китая
3) применить промокод
25PW1USD6
_______________________
Жаль с usb-c доставка платная все портит.
Интересно было бы считать p25q40sh и посмотреть, сколько в ней занято — это был бы более предметный разговор.
PS: бурчу, да.
PS JMS578, вообще говоря, TRIM поддерживает (кроме совсем уж косячных прошивок… я таких видел :))
поэтому и удивился…
Но с тестами вы как-то некорректно сравнили. Сколько попыток дают соревнующимся на олимпиадах?
Надо не по 1 разу тестить, а ставить цикл на 3-5, минимум, тогда можно хоть как-то сравнивать боксы.
Просто я комментарий свой предыдущий написал так, что сам не сразу понял что хотел сказать))))
приучил себя пользоваться устройствами «стационарно» при зарядке или хотя бы не ронять их из рук во время зарядки — порты и штекеры стали жить дольше жизненного цикла устройства, а я ничего не утратил в комфорте. чего и вам желаю.
Заточить спичку или зубочистку и вытащить войлок, который накопился в разъеме от двух лет таскания в джинсах. После этой несложной процедуры разъем как новенький, и кабель фиксируется с щелчком как ранее. После этого повторил такой трюк на других телефонах и все заработало. Раньше думал, что разъем разболтался и придется разбирать и менять, либо прижимать.
25 лет назад таких карманов в принципе не могло быть, так как был только стандарт USB 1, а он ну совсем не подходит для такого.
Уж извините…
Да и потом нигде и никто не использовал такой термин. Вообще не ясно кто и зачем придумал такое несуразное слово. Типа избавиться от англицизма хотели что ли.
Здесь речь идет про другое устройство с АБСОЛЮТНО другим функционалом!!!
На второй ваш вопрос я вам ответил ниже.
Мечта черной бухгалтерии.
Иногда рядом стоял мощный соленоид с питанием от UPS, для незваных гостей, отрубающих электричество перед визитом.
И называли мы тогда их пафосно — enclosure, а «карманы» — это mobile rack
И вообще ваш вопрос это тоже самое, как спросить, условно, а почему вы жесткий диск называете винчестер? Я ведь его называю жесткий диск! Или HDD… Или хард…
язык — живой, а люди — разные. главная задача языка — передавать информацию и если кому-либо удобно в общении называть вещи не так, как написано в официальной документации, и при этом человека понимают другие — проблемы не существует.
это придирки по типу «памперсов», «ксероксов», и прочих упоминаемых здесь «винчестеров». просто примите реальность: жизнь — не техническая документация и все говорят как хотят, и это не обязательно значит что они говорят неграмотно.
У нас и так полно неучей, а так вообще прямое их поощрение!
Например, люди говорят профилЯ и кабелЯ. Есть такие слова в русском языке? Нет, таких слов нет. А люди как попугаи без мозгов повторяют эти слова друг за другом.
Такие слова только слух режут. Складывается впечатление о человеке, что он не сильно то блещет умом.
когда люди говорят «картошка» вместо «картофель» — вам тоже слух режет? или когда говорят «на светофоре», вместо «на регулируемом пешеходном переходе»? :)
всё это не имеет отношения к неучам, к сожалению — только к занудам.
А почему это должно резать слух?
Т.е. это корректно говорить, как я привёл пример выше, кабелЯ и профилЯ?
потому что это та самая разговорная речь, как и карман для жестких дисков.
к сабжу это отношения не имеет.
С чего это вдруг?
Почему это не относится то? С какого перепугу?
прямая калька с английского — «инкложэ» :) или как-то похоже
а «карманом» мобил рэки называют, т.к. они действительно «карманы» (в отличии от героя обзора)
PS ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%BD
Ну жаргон ты можешь среди своих знакомых использовать, но когда ты используешь медиа пространство (инстаграм, youtube, etc) и говоришь там такие словечки, то, наверное, у человека проблемы с образованием.
Попробуй погуглить «пальчиковые батарейки» и ссылки выведут в магазины, но по факту такие батарейки нужно называть правильно, например, «батарейки ААА / АА». Вот кто мешает людям называть батарейки правильно? Ведь на батарейках написано какого они формата/размера!
А то можно и до подмены понятий дойти.
Это тогда можно применить и к другим сферам жизни. Например, водители — те же пользователи и двигатель могут называть кофеваркой.
именно поэтому, кстати, в крупных офисах всегда есть IT отдел, который и занимается обслуживанием компьютеров — потому что работающий за компьютером должен быть специалистом совсем в другом деле. и что здесь плохого? представьте, чтобы для работы в какой-нибудь колцентр набирали с навыками самостоятельной починки ПК на рабочем месте.
Исходя из твоей же логики, человеку не нужно знать, что туалетная бумага называется туалетной бумагой.
а еще какая-нибудь община в отдаленных регионах начнет называть предметы своими словами и это назовут диалектом.
мир — очень интересный ;)
Да пускай в деревне используют свой диалект, но как это относится ко всему этому?
Адекватного ответа так и нет.
занудствомпедантичностью )))Не совсем понял, что я могу застрелиться и какой может быть конфликт с мусором?
Если рассматривать зануд из школ, то они не нравятся всяким разгильдяям, ну т.е. двоечникам-троечникам, и тем, которые живут по принципу «и так сойдёт».
Потому что нё бывает карманов, которые при закрывании защёлкиваются на защёлки, закручиваются винтами или запираются на замок.
Всегда это был бокс и только на муське неожиданно стал карман.
Видимо, это из той же оперы, что и шруЗ, подшиБник, шпаКлевка и прочие
Я как-то бегло интересовался этим вопросом, но дошёл до того, что слова шпаКлевка и шпаТлевка одинаковы и можно писать как одно слово так и другое.
ссылка
общий принцип — записать данные, сохранить адреса блоков куда записывалось, стереть данные и послать trim, проверить наличие данных по сохраненным адресам.
утилита TRIMcheck, насколько знаю, работает в любой windows начиная с win 7 (windows xp trim не умеет, хотя есть сторонние средства)
насчет готовых утилит в macos — не знаю, но написать простенький скрипт — проблем не представляет.
ну и в линуксе, разумеется, есть средства для проверки.
он еще и «внешний», ну офигеть. Типа как у пальто? тогда наружный должен быть, а не внешний. Ну и пальто должно быть. А пальто не видно. Какой же это карман? А чего не авоська?
Не востребованы.
Потому что дома рулят адаптеры usb3.0-sata3
Кабель встроен в адаптер, адаптер компактен.
Берёшь из пачки любой накопитель с интерфейсом sata, втыкаешь и подключаешь к компу. Куча SSD в мешке, некоторые вообще мелкие(не 2.5") и объемом от 4 гиг до 120. Главное, что sata и не надо кучей боксов место занимать.
Ну а для использования вне дома формат 2,5" уже неактуален из за своей громоздкости, рулят USB боксы с m.2 и msata.
Переходим по ссылке.
Читаем,
«ORICO MicroB USB3.0 2,5» внешний жесткий диск чехол SATA 5gbps HDD SSD жесткий диск корпус Поддержка UASP для ПК ноутбука"
Слово карман нигде не наблюдается.
Может, это кривой китайский перевод?
Идём к английскому наванию.
«ORICO MicroB USB3.0 2.5» External Storage HDD Case SATA 5Gbps HDD SSD Hard Drive Enclosure Support UASP for PC Laptop"
Слово «pocket» также отсутствует.
Гуглим предложения подобных устройств(USB+SSD).
Многократное употребление слов «Бокс», «Адаптер», «Корпус»
Однократное употребление слов «кейс» и «карман»
И если со словом кейс ещё понятно — простое использование в лоб английского «Case», то русское слово «карман» говорит лишь о том, что у использовавшего его проблемы со словарным запасом. Невольно вспоминается Эллочка-людоедка.
Ну или фраза от автовладельца: «Нужно поменять серьгу и яблоко». Информативно? Да нифига не информативно, таких запчастей в подвеске его авто нет. Просто человек говорит так, как привык в своём колхозе.
Вот и слово карман в отношении этого устройства — признак принадлежности к закрытому колхозному обществу.
P.S. Откуда вообще этот карман вылез? На самом деле всё просто. В английских описаниях присутствует слово pocket для описания подобных устройств. Только вот значит оно не «карман», а «карманный». И в карман оно могло превратится только из-за низкой грамотности переводившего. Так что не показывайте свою безграмотность, называйте вещи правильно.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.